TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 2:24

Konteks
2:24 For just as it is written, “the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you.” 1 

Roma 3:22

Konteks
3:22 namely, the righteousness of God through the faithfulness of Jesus Christ 2  for all who believe. For there is no distinction,

Roma 5:6

Konteks

5:6 For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.

Roma 8:12

Konteks

8:12 So then, 3  brothers and sisters, 4  we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh

Roma 8:36

Konteks
8:36 As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.” 5 

Roma 9:16

Konteks
9:16 So then, 6  it does not depend on human desire or exertion, 7  but on God who shows mercy.

Roma 15:32

Konteks
15:32 so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:24]  1 sn A quotation from Isa 52:5.

[3:22]  2 tn Or “faith in Christ.” A decision is difficult here. Though traditionally translated “faith in Jesus Christ,” an increasing number of NT scholars are arguing that πίστις Χριστοῦ (pisti" Cristou) and similar phrases in Paul (here and in v. 26; Gal 2:16, 20; 3:22; Eph 3:12; Phil 3:9) involve a subjective genitive and mean “Christ’s faith” or “Christ’s faithfulness” (cf., e.g., G. Howard, “The ‘Faith of Christ’,” ExpTim 85 [1974]: 212-15; R. B. Hays, The Faith of Jesus Christ [SBLDS]; Morna D. Hooker, “Πίστις Χριστοῦ,” NTS 35 [1989]: 321-42). Noteworthy among the arguments for the subjective genitive view is that when πίστις takes a personal genitive it is almost never an objective genitive (cf. Matt 9:2, 22, 29; Mark 2:5; 5:34; 10:52; Luke 5:20; 7:50; 8:25, 48; 17:19; 18:42; 22:32; Rom 1:8; 12; 3:3; 4:5, 12, 16; 1 Cor 2:5; 15:14, 17; 2 Cor 10:15; Phil 2:17; Col 1:4; 2:5; 1 Thess 1:8; 3:2, 5, 10; 2 Thess 1:3; Titus 1:1; Phlm 6; 1 Pet 1:9, 21; 2 Pet 1:5). On the other hand, the objective genitive view has its adherents: A. Hultgren, “The Pistis Christou Formulations in Paul,” NovT 22 (1980): 248-63; J. D. G. Dunn, “Once More, ΠΙΣΤΙΣ ΧΡΙΣΤΟΥ,” SBL Seminar Papers, 1991, 730-44. Most commentaries on Romans and Galatians usually side with the objective view.

[3:22]  sn ExSyn 116, which notes that the grammar is not decisive, nevertheless suggests that “the faith/faithfulness of Christ is not a denial of faith in Christ as a Pauline concept (for the idea is expressed in many of the same contexts, only with the verb πιστεύω rather than the noun), but implies that the object of faith is a worthy object, for he himself is faithful.” Though Paul elsewhere teaches justification by faith, this presupposes that the object of our faith is reliable and worthy of such faith.

[8:12]  3 tn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing.

[8:12]  4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

[8:36]  5 sn A quotation from Ps 44:22.

[9:16]  6 sn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing.

[9:16]  7 tn Grk “So then, [it does] not [depend] on the one who desires nor on the one who runs.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA